Skip directly to content

English ⇄ Korean Translation - by Community Members

Enter a comma separated list of user names.
Translation Request Reply Activity Postedsort ascending
Help please :) If you could translate the following line, it'd be much appreciated! Thank you :) "Hello! I was just wondering if you're still able to pass our gifts to XXX since we're getting... wohuifei

1

1 month 1 month ago
Birthday greetings! I want to send a birthday greetings card to eunhyuk. and i want to write it in korean, so he could easily understand. Please kindly help me !! ^^   Happy birthday Eunhyuk oppa!... hyora_c

0

1 month 1 month ago
Urgent request I seriously need a translation of this T-T "I'm an international fan and not living in Korea. The goods delivery is very late, not even started yet! Considering I'll be in Korea... sanghee_ssi

1

1 month 1 month ago
once more ^^ and this one, "congratulation on your hyung's graduation, I hope to graduate this year too, please pray for me ^^"  alyssa1990

1

1 month 1 month ago
Hey... ^^ can u please translate this for me?  "Oppa, your hardwork is finally paid off! I hope I can graduate before this mid-year too, please pray for me! ^^" alyssa1990

0

1 month 1 month ago
아저씨 please please help TT^TT I would really appreciate this Please help me translate this line for my bias' birthday tomorrow.   You've helped me a lot, even though you did'nt know. I hope your birthday is a great one that you will always... ChangsubsCoffee

1

1 month 1 month ago
please help me - Please don't kill me! -I know I'm dead!   i want a phrase to use when you know you've done something wrong and that person is likely to say chugulle!! something like that...... njlm

2

1 month 1 month ago
because i love his beautiful eye smile. he is a wonderful leader too. i will be so lucky if i get to see him one day in a concert seoulray

0

2 months 2 months ago
How do I write this in Korean? Hello, This is my first time here. How can I ask my online Korean friend: Can I use your song "______" to record a duet with you? Thanks for your help. This seems like a great... wickedness

1

2 months 2 months ago
The exact meaning of "못한단 소리" What is "못한단 소리" in this sentence >>>>>> 못한단 소리만 안 들으면 좋겠어요 means? My take on this sentence is: I hope that I won't hear any talks about me being incapable. But... hiedi

1

2 months 2 months ago

Pages